viernes, junio 05, 2009

CUENTOS ARABES EN LA LITERATURA UNIVERSAL

Un articulo de Beatriz Roselló

"…hubo un mercader entre los mercaderes, dueño de numerosas riquezas y de negocios comerciales en todos los países…".

Las historias que componen el libro Las mil y una noches, se engloban dentro de otra fábula, que les sirve de marco: el monarca Schahrian, tras haber sido engañado por su esposa, decide desquitarse casándose cada noche con una mujer de su reino y mandándola degollar por la mañana.

Schahrazada utilizará su astucia para evitar su muerte: contarle un cuento al rey que quede interrumpido cada madrugada y decirle que, a la noche siguiente, le relatará el final. A través de este hilo argumental se irán uniendo todas esas historias, muchas de ellas famosas por sus adaptaciones infantiles (como, por ejemplo, Simbad el marino).

Otras, fueron supuestamente añadidas por sus traductores. Antoine Galland fue el responsable de su primera traducción al francés a principios del siglo XVIII y a él se le atribuye el cuento de Aladino y la lámpara maravillosa.

ARTICULO COMPLETO: EL MUNDO

No hay comentarios: