sábado, abril 05, 2008

El jueves estuvo Boni en La Luna

Todo esto que os cuento es cierto
Tenía ganas de escuchar a Boni. Cuando se recaba información sobre la narración oral actual en España, su nombre aparece por todas partes. Así que las expectativas eran grandes. Más aún porque su aparición estuvo programada en Noviembre pero, por circunstancias, hubo de aplazarse hasta este jueves.

Boni cuenta historias del África Negra, de Camerún. Historias tradicionales o cuentos elaborados con temas tradicionales.

El jueves a La Luna trajo una colección de cuentos "galantes", con su puntillo de picardías, tema al que por aquí -y por lo visto en África también- tenemos mucha afición: "Cómo nació el divorcio", "Cómo se conocieron los hombres y las mujeres" (dos versiones contrapuestas), "La princesa y el esclavo"... con términos como el "eb'báh" o el "n'golo-n'golo", que no tenemos ni remota idea de los que significan, pero que se entendieron perfectamente (la transcripción es la que a mí me ha parecido mejor y más exótica, sin encomendarme a nadie)

Ya teníamos escuchados cuentos africanos, o inspirados por el folclore africano, y ahora me doy cuenta de que, en general, se les rodea de un algo de misterio: el gesto, el tono... nos remiten a tierras lejanas, envueltas en mitos y leyendas, casi imaginarias.

En cambio Boni te lo cuenta como podría cualquiera de nosotros, al reunirse con la cuadrilla en la Laurel, contarles algo que nos ha pasado ese día por la calle: "tíos, no os lo vais a creer..." En su voz, esas historias exóticas se revelan como lo que son, cuentos populares, que en cada aldea o pueblo se cuentan para amenizar la labor, para educar a los niños, para divertirse en una reunión comunitaria..., y al escucharlos de esta forma, despojados del halo maravilloso, no sé bien cómo explicarlo, pero la sensación que tuve es que al convertirse en arte "menor" cobran otro tipo de grandeza.

Boni, por su parte, conoce su repertorio, y sabe sacarle partido. Cuándo narrar en un tono más natural y cuándo "interpretar". De hecho, creo que en el Diccionario de la Academia, en la entrada "picarón", debería aparecer una foto de Boni

¡Qué noche, la princesa y el esclavo...!

Me gustó cómo va intercalando en los cuentos explicaciones de las costumbres y tradiciones de su país, y así poniéndolos en contexto, siguiendo aquella máxima de "instruir deleitando". Aunque en el último cuento esto provocó que se alargara y que no termináramos de entrar en el hilo de la historia (creo que fue el de la princesa). Por otra parte, sólo cuando acabó la sesión nos dimos cuenta de que había durado prácticamente dos horas, algo poco habitual teniendo en cuenta que comenzó con puntualidad.


- - - - -
Una lástima el bajón de público con respecto a otros días, que dejó el ambiente un poco frío, acostumbrados a ver La Luna lleno de gente. Suele ocurrir con el comienzo de cada temporada (ahora tocaba la pausa de Semana Santa), y además el jueves había competencia importante. Parece que los jueves se están poniendo de moda para programas actividades culturales.




Más información:
Su página personal

No hay comentarios: